Riding with Private Malone – David Ball
Dec 15th, 2006 by Ashley
[updated]Finally, someone upload it on Youtube, so I’m able to share the song with y’all. This was originally posted on Feb 10 2006)
今早上班路上在 KRTY 聽到了這首歌,
“What she called a Chevy was a sixty-six Corvette”
讓我忍不住仔細聽他究竟在唱些什麼。
在 880 上我認真地聽著他的歌詞,聽到最後覺得心都脹得滿滿的,是個動人的故事。
這也是我喜愛 country 的原因,我很喜歡聽故事。
下面的故事很好聽,歌也很好聽, enjoy (ps. 其實有一點點像鬼故事 XD)
I was just out of the service
Thumbin’ through the classifieds
When an ad that said “Old Chevy”
Somehow caught my eye
The lady didn’t know the year
Or even if it ran
But I had that thousand dollars in my hand
It was way back in the corner of this old ramshackle barn
With thirty years of dust and dirt on that green army tarp
And when I pulled the cover off
It took away my breath
What she called a Chevy
Was a sixty-six Corvette
And I felt a little guilty as I counted out the bills
But what a thrill I got
When I sat behind the wheel
I opened up the glovebox
And that’s when I found the note
The date was 1966 and this is what he wrote
分類廣告上一則賣二手老chevy的廣告,不知為何引起我注意
老太太說她不知道年份,甚至不知道它還跑不跑得動,但我手中剛好有一千塊
車子停在後面的穀倉,三十年來的灰塵積在舊軍布上
我把布掀起來,瞬間停止了呼吸。
那輛老太太以為是 chevy 的車,其實是台66年 corvette
當我把錢交給老太太時,其實心裡有點罪惡感
但我坐在方向盤後方感到一陣興奮
而當我打開手套盒,我在裡面找到了一張紙條,時間是1966年,寫著
He said my name is Private Andrew Malone
And if your readin’ this, then I didn’t make it home
But for every dream that’s shattered
Another one comes true
This car was once a dream of mine
Now it belongs to you
Though you may take her and make her your own
You’ll always be riding with Private Malone
他名叫 Andrew Malone 是個軍人
如果你看到了這張紙條,表示我沒有回到家
但當一個夢被粉碎,另外一個夢將成真
這輛車曾是我的夢,現在她屬於你
你帶走她,把她當你自己的,但我會一直在路上與你同行
Well it didn’t take me long at all
I had her runnin’ good
I loved to hear those horses thunder underneath her hood
I had her shinin’ like a diamond and I put the rag top down
All the pretty girls would stop and stare as I drove her through town
The buttons on the radio didn’t seem to work quite right
But it picked up that Oldie’s Show
Especially late at night
I get the feelin’ sometimes If I turned real quick I’d see
A soldier ridin’ shotgun
In the seat right next to me
我花了一點點時間打點它
我極愛它引擎蓋下傳來的陣陣咆哮
我把它上了層亮亮的蠟, 又把頂蓋收起來
當我開它進城時, 所有的漂亮女生都停下腳步
但收音機的按紐似乎有些故障
尤其每到半夜它就會收到那個老節目
有時我覺得若我很快地轉頭,
我會看到一位扛著步槍的士兵坐在我身邊
It was a young man named Private Andrew Malone
Who fought for his country and never made it home
But for every dream that’s shattered
There’s another that comes true
This car was once a dream of his back when it was new
He told me to take her and make her my own
And I was proud to be riding with Private Malone
那是位叫坐 Andrew Malone 的年輕士兵
他為國奮鬥英勇捐軀
然而每一個夢被粉碎時, 另一個夢想會成真
這輛車原是他的夢想
他告訴我收下它, 把它當作是我自己的
我很榮幸跟 Private Malone 同行.
One night it was rainin’ hard
I took the curve too fast
I still don’t remember much about that firey crash
But someone said they thought they saw a soldier pull me out
They didn’t get his name
But I know without a doubt
有一晚大雨傾盆, 我一個彎轉得太急
對於這場意外我印象很模糊
但有人告訴我他們看到一個士兵將我從車裡拉出來
他們沒來得及問題他的名字
但我心裡清楚地知道
It was a young man named Private Andrew Malone
Who fought for his country and never made it home
But for every dream that’s shattered
Another one comes true
This car was once a dream of his back when it was new
And I know I wouldn’t be here if he hadn’t tagged along
Yeah that night I was riding with Private Malone
Oh thank God I was riding with Private Malone
那是位名叫 Andrew Malone 的年輕士兵
他為國奮鬥英勇捐軀
然而每一個夢被粉碎時, 另一個夢想會成真
這輛車原是他的夢想
我知道要不是他跟我同在, 我早已喪命
喔感謝上帝我與 Private Malone 同行