I want that.
Dec 14th, 2006 by Ashley
Dana: (to Gordan) I’m way funnier than you’ve ever given me credit for.
– – –
(Casey smiled.)
Dana: What?
Casey: Nothing… I just think you’re funny.
最近都自己下廚, 窩在客廳或自己房裡一邊看 Sports Night 配飯. Sports Night 裡面, 不論是 Dan 還是 Casey 都十分讓人喜愛. 我指的是當他們對一個人心動時. (不然其實 SN 裡的每個人都可愛的不得了.) 光拿 Aaron Sorkin 的作品來比較好了, TWW 跟 Studio 60 裡的感情戲就沒有那麼讓人甜到心底, 直希望讓他們眼神發出光彩的對象是自己. (Danny 那神來一筆動人心弦的告白先別算, 在那一刻, 誰沒被這個看似拉塌的中年男子狠狠電到!) 但無論是 Dan 帶著單純天真的橫衝直撞, 與 Casey 看似扭扭捏捏的細水長流, 在 Sports Night 裡, 每一句對話每一個微笑都帶來無窮的餘韻. Dan 與 Casey 眼裡無限的溫柔, 讓我深深沉迷. (是的, 又開始 tstg 了.)
就像 Related 其中一集, 爸爸好不容易在教堂裡找到 Renee, 那樣的包容那樣的接納那樣的愛. Rose 站在教堂後面看著他們, 對 Ann 有感而發, “I want that when I’m old.”
I want that now.