• Home
  • Ashley’s 2020
  • Been there
  • Veni, Vidi, Vici

I am Your Sunshine

words are for those with promises to keep

Feed on
Posts
Comments

江國香織

Oct 12th, 2005 by Ashley

睡前想起了今天下午說要拿游泳既不安全也不適切來看
於是翻了兩篇
我真是對的, 這次重看 感覺真的跟第一次不同
雖然我不記得第一次看是有何感覺, 應該是…”沒啥感覺”吧
這次看, 卻對一些敘述感到共鳴
日本人描述事情的方式 真的有些意思
那種沒有確定的是非 不是黑與白那麼簡單的人際關係
慣於好萊塢不是好人就是壞人的模式
乍看之下又有點恍然

“妳這幾天過得怎麼樣?”
裕也夾起高麗菜問。
“我死了。”
我回答。在回答的同時,由於這種感受太過真實,使我驚愕不已。到昨天為止,我的確死了。如今這樣跟裕也在一起,我竟然就復活了。

我慌張地避開他的視線,因為幸福得快要哭了。

你說我想到了什麼呢?
其實只是懂得這種感受了吧…

Posted in book notes, Readaholic | 3 Comments

3 Responses to “江國香織”

  1. on 12 Oct 2005 at 8:37 am1TONY.

    嘿嘿,冷一下,
    浴火重生是很難得的吧。
    聖鬥士唷~
    經驗值狂飆唷~
    逃哦……

  2. on 12 Oct 2005 at 9:41 am2Ashley

    |||

  3. on 02 Feb 2007 at 8:26 am3charlotte

    最近终于有空看她的小说.
    一直都很喜欢.
    找了很久,也没找到90S初的那版电影.
    关于日本人写书的方式,的确挺有意思.我认为翻译也做得很好.有些感觉我们无法描述,但通过他们笔下那些词就恍然大悟:哦~~就是这个样子.呵呵.