digital divide
Jun 2nd, 2008 by Ashley
又是同樣的問題, 還是很容易不耐煩. 還是要小心注意, 不要覺得每個人都應該要會這會那.
這陣子跟會計合作一些 project 就應該要體會到隔行如隔山的道理, 在那些亂七八糟的術語下面, 我也看起來像是個白痴啊… 要有耐心!
Jun 2nd, 2008 by Ashley
又是同樣的問題, 還是很容易不耐煩. 還是要小心注意, 不要覺得每個人都應該要會這會那.
這陣子跟會計合作一些 project 就應該要體會到隔行如隔山的道理, 在那些亂七八糟的術語下面, 我也看起來像是個白痴啊… 要有耐心!
這個成立於 1973年的舊金山老團, 我只知道一首歌 Lights, 講的是舊金山這個美麗的城市.
When the lights go down in the city
And the sun shines on the bay
I want to be there in my city
今天早上聽 Radio Alice, Sarah 提到了個有趣的故事.
Journey 在 Steve Perry 離團之後, 尋找新主唱. 結果吉他手 Neal Schon 在 YouTube 上看到一個菲律賓 cover band 的表演影片, 便想辦法聯絡到該團主唱 Arnel Pineda , 想要請他來試唱. 本來 Pineda 還以為是詐騙 email, 沒想到半信半疑地回了信, 十分鐘後就接到 Schon 的電話. Pineda 與經紀人包袱款款就坐飛機到美國, 進入美國時, 他們被請進 Immigration 的小房間, 移民官問 “你到底是來美國幹嘛?” Pineda 老實回答, “Journey 找我來應徵主唱的位置.” “Journey? 那個樂團?” 移民官擺明不信, “那你唱個兩句來聽聽.” Pineda 就在小房間裡唱起 Lights. 兩分鐘後, 移民官心服口服,
“歡迎來到美國.”
Jun 1st, 2008 by Ashley
5/31/08 @ Greek Theatre, Berkeley, CA
Continue Reading »
May 29th, 2008 by Ashley
一直都很喜歡這首歌
Continue Reading »
May 29th, 2008 by Ashley
不是我一般喜歡的曲風, 但覺得這首好好聽.
Continue Reading »
我跟尬的大三那陣子竟然那麼好. 大概是有些事我都找他談, 他有些事也找我幫忙的關係 (有一半主要是英文吧… orz) 話說那時他還是我人際關係問題的大軍師, 講出來一定很多人覺得我瘋了, 尬的! 軍師! 哈. 還有自從升上大三可以作主之後, 我們兩家後來都一起家聚. 還記得某次家聚去吃燒烤吃到飽, 我們終於決定吃到飽實在是太辛苦了, 所以以後都找好吃的餐廳. 還是很懷念…~
May 24th, 2008 by Ashley
A, a – a as in father
E, e – e as in let; also e as in grey
I, i – i as in pin; also i as in machine
O, o – o as in note; also o as in gone
U, u – u as in boot
C, c – c as in dance
Č, č – c as in cello
Ć, ć – tch as in latch
Đ, đ – g as in germ
DŽ, dž – dg as in edge
G, g – g as in go
H, h – ch (gutteral kh) as in loch
J, j – y as in yes
Lj, lj – ly as in halyard
Nj, nj – ny as in canyon
R, r – slightly rolled; when used as a vowel as er in pert
Š š – s as in sugar
Ž ž – z as in azure
B, D, F, H, K, L, M, N, P, T, V, Z pronounced as in English
There is no Q, W, X or Y in the Croatian alphabet.
最近在收某板精華區, 結果在某討論串下面看到一堆人在嫌 Busted. Busted 明明就超青春可愛好聽的好唄… 真是. 所以那幾篇我就沒收了 哈哈
料料, 我就是幼稚. XD
May 21st, 2008 by Ashley
though disappointed, I’m still proud of my Chelsea boys.
So I took a shower, put on my Chelsea jacket, and went to Santana Row. I told Peige that I’m going to take her to some place fun, but really it’s because I used to came across people wearing Manure/Scouse/Le Arse jersey in Santana Row. So there I was, strolling on Santana Row in my Chelsea jacket with my chin up. On the sidewalk of the Chinese bar, there were 3 people in Manure shirts having a drink!!!!! And Ronaldo noticed me first, and then Tevez turned his head to me. I gave them a good dirty look whiling singing “We’re the Chelsea, we’re the best! We’re the Chelsea so *beep* the rest!”
and I walked on, contented, knowing that I showed the mancs that no matter what, we still support Chelsea, and even if we let the trophy slip through our fingers this time, we’re still PROUD TO BE BLUE.
May 21st, 2008 by Ashley
May 20th, 2008 by Ashley
第一次看江國香織是在好多年前, 喜歡上她的文字卻是近兩年的事. 從某個時刻起, 我跟她的頻率忽然對上了, 於是很愛看. 她的短篇總像是從生活中隨意揀出來的, 不經意的自然, 卻又常常給人 “真的是這樣啊” 的感覺, 寫出了我們平常無法訴之於言語的東西.
然後, 我看了”紅長靴”. 可說是惡夢的開始. 故事中兩個無法溝通的主角, 帶給我深深的恐慌. “萬一以後也變成這樣了怎麼辦?” 某人一定覺得很困擾, 要應付不知從哪裡冒出來的擔憂. 而接下來的 “別煩憂, 開心就好” 根本是以輕描淡寫的口吻偽裝出無害模樣的恐怖小說. 關於三姐妹的故事, 治子與熊本甜蜜卻無法停止背叛的關係, 看似溫馨而無奈, 對我來說只是拿來中和麻子夫妻相處造成的恐怖氣氛. 而小妹育子的行為模式是我最沒有感覺也不會特別想要去有感覺的部份. 邦一實在是太變態了, 這種人根本就不應該進入一段關係. period.
把間宮兄弟那本看完之後我就要停手了. 日本人真的很恐怖. 我要回去看我的職業殺手小說.
May 20th, 2008 by Ashley
最近有點煩, 瘋狂的工作終於告一段落, 剩下的是零碎要打理的東西, 總之壓力沒那麼大了. 但煩悶的氣氛依舊縈繞在身邊, 做什麼都無法放鬆. 借了一堆 DVD, 大半都因太過令人沮喪而被我棄置一旁. 還好 The Station Agent 帶給我一些平凡生活中的笑料, 而 The Apartment 跟我想像的完全不同, 非常 goofy (是稱讚.)
昨天去 Borders, 不用抱著厚厚的 MS 資料讀竟讓我忽然有點不知所措 (嘖!), 拿了幾本雜誌, 還有 Hit Parade, 看將起來. Lawrence Block 的 Keller 系列約莫是在 2002 年左右翻成中文上市, 第二本 Hit List 我卻到了去年才看完. 系列第三本 Hit Parade 又回復短篇小說的形式, 很適合作為下班之後一天翻個一篇的休閒. 昨天剛翻開書時, 還甩不掉一身煩躁, 幾次想要閤書閃人, 但都忍了下去. 沒想到看了幾頁, 我整個又被 Keller 吸引進去了. 看自己喜歡的作家的作品真是一大享受! 踏出 Border’s 的時候, 心情整個輕盈, 進到車裡還聽到 A’s 領先的驚人消息. 雖然最後還是輸了, 卻也沒有破壞我的好心情 (當然還是贏一下比較好.)
因為需要輕鬆的東西, 目前我的圖書館預約單上有: Doctor Who series 2 (上次借還沒看完就得還回去了), High Fidelity (是該復習的時候了), The League of Extraordinary Gentlemen (我愛死這部了, 還有 Peta Wilson!) 除了 Doctor Who 有時比較陰沉之外, 都是些讓人心情愉快的好物啊! =D
橫流.
從內心不自覺地竄出, 有時即時勒馬, 想說顧及形象還是用分身 id 吧, 轉念又覺得需要躲起來才敢講的話, 還是不說為妙. 善意跟惡意其實都會傳染, 因為看不見對方而在網路上肆意對待他人, 很容易忘記對方也是個人, 需要給予基本的尊重. 小小的看似無足輕重的惡意介著網路傳了出去, 最後散播在日常生活中相處的人裡. 有時會擔心自己心愛的人出門在外受到的待遇. 公車上會不會有人因為阿罵看起來比實際年齡年輕而被隨意的對待? 路上開車騎車的人會不會因為太多的負面情緒而不注意交通, 而傷害到對我來說很重要的人? 保持善意跟隨手散播善意是很重要的. 有個廣告雖然很 cheesy (A 隨手扶了差點跌倒的 B 一把, 受過幫助的 B 看到掉了東西的 C 就順手幫他撿起來… ) 卻可愛地描寫出了善意鍊的模樣. 我們現在很習慣用武裝起的敵意來對待別人, 但其實如果一個人可以開始用善意回應對方不經意的敵意, 常常會有出乎意料的效果. 被出乎意料的友善對待了, 也許會扭轉一個人一天的心情, 而他接下來都會以溫柔的態度待遇到的人.
散播善意吧~
近來睡眠品質不甚好, 然後最近天乾物躁, 我也不想冒險點薰衣草蠟燭, 所以…
Tips that May Help Sleep:
1. Exercise regularly, but finish your workout at least three hours before bedtime. Exercise may relieve some PMS symptoms and increase the amount of deep sleep.
2. Avoid foods and drinks high in sugar (including honey, syrup), caffeine (coffee, colas, tea, chocolate), and alcohol before bedtime.
and…
3. Only sleep in your bed: Use your bed exclusively for restful activities, not work or TV.
有點難, 我喜歡在床上看書啊…
4. Stay away from the computer and TV: Backlit screens can stimulate your brain in a way that’s not conducive to sleep.
blue tooth adapter 的閃光可能有影響… 講完電話之後把 adapter拔掉好了.
5. Don’t snooze: If you’re snoozing every morning, you’re stealing valuable moments of quality sleep. Set your alarm clock later and get up right away.
好吧.
6. Drink something warm before bed: Raise your body temperature to induce sleep with warm milk or herbal tea.
洋甘菊來吧來吧. 唯一能勉強接受的 herbal tea.
7. Never go to bed hungry: Just like a too-large meal, going to bed with an empty stomach will disrupt your sleep.
8. Take a moment to relax before bed: Ease yourself into sleep with a good book, bath, or favorite TV show.
很好, 又說不能在床上看書看電視.
9. Use sunlight to improve your biological clock: Expose yourself to the sun first thing in the morning so that you reset your internal clock.
May 17th, 2008 by Ashley
今天充份地休了息, 下午跟 chun, Flora 還有 yo 同學一起去 SJ Rep 看 Jeckyll & Hyde. 本來以為是 Frank Wildhorn 寫的 musical, 結果原來是 play. 有點失望, 我已經想要看 Frank Wildhorn 的 Jeckyll & Hyde 想很久了 (因為他的另一齣 The Scarlet Pimpernel 的製作更少.) 不過呢, 今天這場只有七個演員演出的劇真是精彩, 故事跟音樂劇版的不一樣, 跟原著比較接近.
看完劇之後, 我們在街邊的長椅喝飲料聊天, 然後又跑去 Palo Alto 逛 IKEA, 買了一些零食(!?)回來.
回到家都快九點了, 我們煮了青菜煎了魚熱了雞肉, 在電視前看 The Station Agent. The Station Agent (2003) 是 Thomas McCarthy 的處女作. 前幾個禮拜我們去看了他今年的新作 The Visitor, 是部清淡同時又很有韻味的電影, 於是把 The Station Agent 找來看, 結果 The Station Agent 也很好看!
參加婚禮喝喜酒紅包怎麼包真是學問一堆. 還在當學生的時候比較沒錢也沒概念, 剛出社會時也常常不小心忘東忘西 (有兩次因為喜宴有幫忙做事, 結果就忘記包了. 囧 後來是有補包, 但拿給人家時真是有夠尷尬.) 紅包如果記得給, 也常常是看當下覺得的交情來決定數字. 這一兩年參加的多了, 又覺得以前有些做得不夠周到.
照理說紅包數字應該要依照 (1)交情 (2)有沒有拿餅 (3)有沒有去吃 (吃哪種), 已婚的人還包括之前人家包多少… 來決定, 精密計算出一個數字. 但我還是常常照感覺, 不知道是不是該開始計算一下呢? (而且好像還不是包大包自己爽就好, 搞不好人家收到會覺得, 囧, 下次我要怎麼回包?)
記得剛畢業時, 錢都差不多用完了, 但又還沒有薪水領, 加上是第一次參加朋友的婚禮, 沒有吃喜酒. 於是依照同行朋友的建議合包了一包小的. 後來某人奉子成婚, 因為交情很好(雖然實際相處時間只有一年, 但那可是我們CRK三人組相依為命的一年呢! 懷念半夜在 South Lake 吃 chips 喝啤酒看鴨子聊天的時光啊…. 離題了.) 雖然我不克前往還是包了個大包. 結果今年兩個在加州很好的朋友結婚, 我也都包了一樣的數字. 後來才覺得這兩場我都有去吃, 是不是應該再包多一點? orz
不過讓我最感愧疚的, 竟然是交情超過十年的兩個高中死黨. 第一個因為當時大家都還在念書 (只有我工作了), 於是商量大家都包了差不多的價錢. 後來我有點後悔, 因為我已經工作了, 其實我想包多一點的. 而且沒想到她後來還有包伴娘包給我! 我實在是太不懂人情世故了… 只好安慰自己說回台灣機票錢也算吧. orz 另外就是去年的一場婚禮, 我被困在美國無法回去參加, 結果忘記請同學代包, 這次回台灣太忙亂 (雖然待了三個禮拜) 又再度忘了包… 虧我都記在本子上了說!