Sometime Around Midnight – The Airborne Toxic Event
Jan 30th, 2009 by Ashley
主唱 Mikel Jollett (Mikel耶!) 的聲音有種我很喜歡的那種神經質, 急迫, 邊緣感.
Continue Reading »
Jan 30th, 2009 by Ashley
主唱 Mikel Jollett (Mikel耶!) 的聲音有種我很喜歡的那種神經質, 急迫, 邊緣感.
Continue Reading »
Jan 30th, 2009 by Ashley
有趣的歌
Continue Reading »
來交代一下吧.
簡言之, 我最近的生活就是英文, 足球, 電視. 連電影都很難找出時間.
英文包括了 John Steinbeck 的 Cannery Row, 一本教你如何寫學術英文的 Handbook, 一本超難看的 Shillinglow 寫的有關 John Steinbeck 的書. 還有 Norton Anthology of English Literature, 除了格列佛遊記還有很多看不懂的詩之外, 其實是個非常享受的經驗.
足球就是英超跟西甲 (義甲跟德甲要看時間, 西甲是為了幫某人看, 結果搞得現在對瓦倫的球員比對Viola跟Schalke都還熟.)
該看的電視還是有找時間看, 像是 The Mentalist, TBBT(是的我也淪陷了, Sheldon 真是好可愛), Leverage, Privileged, Trust Me 等等. (Boston Legal 結束了, Starter Wife 跟 Life 不知啥時才會回來.)
電影… 2009至今只看了11部電影, 而且還差點害我作業寫不完. XD
當然還有一些朋友間的小聚, 畢竟是年初. 有跨年晚會, 除夕年夜飯等. 還有溜了一次冰, 當作是運動的替代. 而這周末又要開始練團囉!
Jan 23rd, 2009 by Ashley
如果不討厭摔跤, The Wrestler好看唷.
Jan 22nd, 2009 by Ashley
B
(從plurk那貼來 :p)
why didn’t i get what I was supposed to get out of Doubt? It’s get a rating even better than the reader? what went wrong?
I LOVE the actor and actresses, but why didn’t just seem good to me?
在看這片的時候, 除了PSH我覺得還好之外, Meryl Streep 跟 Amy Adams, 我都覺得她們在演自己, 或是說… 詮釋方法就是她們一貫的詮釋方式. 不是很有說服力
說真的~ 我很想看看 Amy Adams演些不是那麼極度天真的角色. 還蠻期待 Sunshine Cleaning的
Jan 22nd, 2009 by Ashley
雖然有作業要寫, 奧斯卡還是很重要. 以下是提名名單:
Continue Reading »
Jan 22nd, 2009 by Ashley
Written by a two-time Pulitzer nominee Chuck Culpepper, Bloody Confused! subtitled A Clueless American Sportswriter Seeks Solace in English Soccer was published as Up Pompey in UK. They changed the name apparently because people here are clueless, and Bloody Confused! (with a hint of Brit*) may get a better chance of being noticed because they ARE bloody confused. I have to say that the title won me over. Usually I hate those don’t-have-better-things-to-do Americans publish their two cents (or less) on football, the real FOOTball. (Remember that infamous piece on ESPN page2?) But Culpepper showed that he’s different. He flat out admit that he’s a clueless American and he’s “bloody confused”. I love it. He’s not like your typical Americans who like to act like they know everything (while they do so little) and look down upon things they don’t comprehend. Culpepper acknowledged his “ignorance” towards football and was willing to learn with an open mind.
And being a “clueless American”, he offers his reader a different point of view from other jaded football writers. Like he illustrate his amazement toward the chants and songs in full capacity. This is something an European may find it ordinary but beyond extraordinary for an American sports fan who only knows “Let’s Go XXX” no matter what kind of sport it is. There’s a chapter in which Oh, Graham Poll, he’s a f–king a–hole, he’s a f–king a–hole, he’s a f–king a–hole occupied a tenth of the space. He’s recapping the game of Portmouth v Arsenal of which Graham Poll was the ref. He expressed his awe when witnessing the entire stadium singing unifyingly about someone being a f–king a–hole. Reading this pleased me immensely. XD
Too bad that however open-minded he seems, his American hypocrisy still seeps through his writing. The over emphasizing of political correctness, so on and so forth, shows that they cannot really see pass their own -cism, whatever it is.
It’s the part that turned me off. That, and the continuing use of the word soccer. XD
明明事情做不完, 該讀的書想讀的書都看不完, 卻硬是要浪費時間在閒晃與閒聊上面. 也許idle是必要的休息, 但去睡覺不是更好?
究竟是必要的平衡還是難改的惡習呢?
要如何分辨然後改善?
不過, 新生活, 在新的領域裡學習, 真是令人神清氣爽身心愉快.
Continue Reading »
Jan 22nd, 2009 by Ashley
因為實在需要一個地方紀錄書與書債, 雖然它的設計不完全符合我需求…
老是抱怨”好女人都死到哪去了!”的(自認)好男人們總是看不上那些老是抱怨”好男人都死到哪去了!”的(自認)好女人.
反之亦然.
Continue Reading »
Jan 19th, 2009 by Ashley
這集裡的 Azura Skye, 讓我想到 Music and Lyrics 裡的 Cora.
兩個角色我都很喜歡 :p
Jan 19th, 2009 by Ashley
It’s a collection of short stories. Nick Hornby invited several writers he admires to contribute a story to the book and all the proceedings will go to charity.
The one by Giles Smith, yes, the Giles Smith who loves bantering the scouse every now and then, was Last Requests. The writing, unlike his usual sarcastic tone, was done rather plainly.
I always thought that a good ending is hard to come by; therefore, I’m often soft on bad endings and joyous when I see a decent one. I myself have often written something (I deem) smart or intriguing but stumbled at the end. However, there are some people whose stories seem tedious all the way, but somehow they manage to wrap everything in the last paragraph or even the very last sentence, to give it a twist, a revelation, or a closure which brings a bigger meaning to the entire story. And sometimes it’s so powerful that you can’t get your mind off of it.
Last Requests is that kind of story.
Jan 19th, 2009 by Ashley
公司在聖誕節給的卡片, 信封有自己名字的貼紙, 卡片內蓋了聖誕快樂與公司的印章. 這種東西是留是丟呢?
留著極佔空間, 我還有一堆更具留念意義的東西堆疊在櫃子裡; 丟, 我又覺得有點絕情.
Jan 19th, 2009 by Ashley
有才華的男人真的很有魅力啊~~
Band From TV’s cover of You Can’t Always Get What You Want
重新愛上 Hugh Laurie~
Jan 18th, 2009 by Ashley
2008年 WGA 罷工時 Joss Whedon (writer/director), Jed Whedon (TV writer), Zack Whedon (composer), Maurissa Tancharoen (actress, singer, lyricist) 共同創作的網路限定音樂電影.
很好看! :D
全劇三個 Act, 43分鐘, 下面有連結.
Continue Reading »
我也想要能夠細細的喝酒, 而不是短暫地享受香氣色澤與口感, 卻沒有寫進記憶中, 最後只淪為漫步在細胞裡的酒精, 造成痠痛. 不單是倚靠美國橡木桶產生的肉味來分辨 Chardonnay, 果香花香分不清 Sauvignon Blanc 與 Pinot Gris (Pinot Grigio), 每一次試酒都當作是學習吧! 現在開始也不遲.
Jan 13th, 2009 by Ashley
每次聽到這首都覺得是 Simple Plan 的歌~
Continue Reading »